TESTO DEL LIED
"Diversi linguaggi"di anonimo
ZANNI E MAGNIFICO
(Prima parte)
Z. O Messir
M. Che distu?
Z. O Patru
M. Che fastu?
Z. O Messir
M. Che vostu?
Z. O Patru, a no poss plu canta, perch'a crep de la fam.
M. Ah bestion, fio d'un laro, non t'hastu ben sfondrao?
Z. Mo con que, s'a no havì mai pa quant a voref?
M. Poltron, che tutto'l dì ti è stao a tola. Tirr'in mal'ora.
Z. Andev'a fa impica.
M. Trist'anegao
(Seconda parte)
M. O disgratiao!
Z. Che ve piase sagnur?
M. Scampao da la galia
Z. Che bramef, ser minchiu?
Cu cu, cu cu, cu cu
Ve ne dispreghi
M. Ah laro!
Z. Ve ne disgratiao
M. Te ne disgratiao
Z. Orsù, orsù, via paghem.
M. Mo sù, imbriago! Non dubitar gioton c'hastu d'aver.
Z. E voi al me salari: quaranta tre sesi de bu arzent.
M. Tiò
Z. U
M. Tiò
Z. Do
M. Tiò tiò
Z. Tre, quatter
M. Tira via, a la mal'ora.
Z. Andè al bordel, am racomandi
M. Zani
Z. Messir
M. O Zani
Z. O Messir
M. Mi ti raccomando
Z. Am raccomandi.
TEDESCO
(Prima parte)
Mi star bon compagnon
Mi trinchere col fiascon
Mi piasere moscatelle
Mi fa garaus di bon.
(Seconda parte)
Mi folentier star sol
Mi far tutt'in trunch
Mi mangere bon platais
Mi folere star contente
Mi non esser minchion
Mi star bon compagnon.
LA BELLA FRANCESCHINA
(Prima parte)
E la bella Franceschina ninina buffina
La fili butaschina
E che la vorria mari nini
La fili bustachi.
E la bella Nicoletta ninetta buffetta
La fili bustachetta
E che la va tropp'in frè nine
La fili bustache.
(Seconda parte)
E la bella Marchesetta ninetta buffetta
La fili bustachetta
E che la mi vestirà nina
La fili bustaca.
E la bella Menicarda ninarda buffarda
La fili bustacarda
E che I'è troppo lecca nina
La fili bustaca.
E la bella Riccardona ninona buffona
La fili bustacona
E che la merta corò nino
La fili bustacò.
GIROMETTA
(Prima parte)
Chi t'ha fatto quelle scarpette
Che ti stan si' ben
Che ti stan si' ben Girometta
Che ti stan si' ben?
Me I'ha fatte lo mio Amore
Che mi vol gran ben
Che mi vol gran ben Girometta
Che mi vol gran ben.
(Seconda parte)
Chi t'ha fatto quelle calzette
Che ti stan si' ben
Che ti stan si' ben Girometta
Che ti stan si' ben?
Me I'ha fatte lo mio Amore
Che mi vol gran ben
Che mi vol gran ben Girometta
Che mi vol gran ben.
SCOLARO E PEDANTE (Prima parte)
S. Salve, Magister!
P. Bene, veniat, ti voglio far gustar la scutica.
S. Perché?
P. Tu non vinisti ier'al ludo literario
S. Mia madre mi lavò la testa,
e'l zavatino mi conciò le scarpe
P. Ah furnuncule, m'hai detto le mendatie.
Ti voglio vapular, per lo Dio Hercule!
S. Non più, Magister!
P. Vien'a la scola
S. Ohime, Magister!
P. Non far la fuga
S. Ohime, Magister!
P. Ah, tristarello! I'ha cacciat'un dent'in
la cervice a Zambone
S. Minimè
P. Ah, impudente!
S. Minimè
P. Ah, inurbano!
S. No, a la fé!
P. Heus, puer
S. Adsum
P. Recita la lectiuncula
S. Ninc:
"Iam satis terris nivis atque dirae
Grandinis misit pater, et rubente
Dextera sacras iaculatus arces,
Terruit urbem"
P. Or va con Dio.
(Seconda parte)
S. O dal gimnasio aprite, o là aprite presto presto,
Che 'l cane del fornaio non mii piglia
P. Chi pulsa così nel diluculo a le ianue?
S. Son io
P. Nunc, nunc. E ch'è quest' "io"?
S. Muscardino
P. La voce non mi par già di Pubero
di tenere unguicole
S. Buon giorno!
P. Hora surgo dal strato; a sterno stravi stratum
primitivo derivatur hoc stratum strati il letto
S. Cancaro venga a sterno stravi, aprit'ormai
P. Hai troppo fretta
S. Il malan' che Dio vi dia!
P. Heu, hei, uha, ahi, ohimè, che non mi bastan tutte
l'interiectiones dolentis per deprimer I'ira d'un
mal educato!
S. Ohim'a tua posta, ah Pedante!
P. Ah, scelesto!
S. Arcipedante!
P. Nato di gerulo!
S. Pedantissimo!
P. Cinedissimo!
S. Che peggio si può dir che dir Pedante.
P. Abis in malis avibus!
GRAZIANO (Prima parte)
O zent, o presson, av'do la bona sira, o Zan.
Ah bestiazza selevrad, a son al Duttur Gratian,
allias Smursiun. Avrev intrar in consortie s'al ve
pias, perch'al dis la sententia di "Vien'a cena,
ch'ogni scimia petna lo so scimia". Un'altra
similitanza di Diorgano: "Ch'è con le person
è in compagnia". O zent, o pasturanza.
(Seconda parte)
Ah, ah, ah, ah, ah, cosa dis questor? Al ghe n'è
un che dis "E la bella Franceschina ninina buffina
La fili bustachina". Es ghe n'è un che dis la me
favorita quand'a iera inamorad d'una bella putta,
"Chi t'ha fatte quelle scarpette, Che ti stan così ben?"
Al ghè quell'altra bestiazza de Zan che dis "a voi al
me salarie". E Pantalone ghe dis "tirra via". Al ghè po
un cert'invragon che dis "Mi non esser minchion, Mi
star bon compagnon". E dov' lassavi una cera d' Hipocarte
chal sta sempr'in s'una vosa gridando "Fate ben per voi"?
Av' do la bona sira, bon sir.