Verter, frontispice du unique manuscrit (Milan) Conservatoire G. Verdi. Comparaison du nom "Mayr colle signe autographe tirée par une lettre du musicien, Fondo Mayr de la Bibliothèque Angelo Maj de Bergame.

Projet Mayr

Verter

Le Verter, Werter ou Werther est tiré par la comédie homonyme de Sografi, à son tour tirée par la première traduction italienne du Werther de Goethe, publiée au Poschiavo en 1782. Quelques parties de la musique sont prises par la Zauberflöte de Mozart.

Nous avons publié une analyse du Verter en "MAYR, DE BASSUS, AMBROSIONI ET les ILLUMINÉS DE BAVIÈRE: contribution sur la musique maçonnique de Mayr et sur le commerce de livres, qu'ils virent impliqué le compositeur entre Poschiavo, Bergame et Venise", italianOpera 2003.
Dans ce travail il est agrandi et approfondi l'intervention "MAYR, DE BASSUS, AMBROSIONI ET LES ILLUMINÉS DE BAVIÈRE"... demandé à Luca Bianchini le 25 juin 2001 du Comité bergamasco pour les célébrations mayriane à l'occasion des 200 ans de la nomination de Giovanni Simone Mayr comme Maître de Chapelle de la Basilique de Sainte Maria Maggiore de Bergame (1802-1902).
Dans la préface nous remercions le Comité des célébrations mayriane, constitué par Francesco Bellotto, Jules Horace Bons, Pieralberto Cattaneo, Marcello Eynard, Valeriano Sacchiero, Rodobaldo Tibaldi, Virgile Bernardoni et PierAngelo Pelucchi, pour la contribution payé à Luca Bianchini dans l'octobre de 2002.
Nos recherches complètent les Actes du Congrès; pour la jouissance ou la citation aussi partielle du texte nous demandons que les noms d'Anna Trombetta et Luca Bianchini soient cités.

Introduction

La musique de Mayr, la datation de l'Opéra

Le livret de Sografi, comparaisons avec le texte de Camagna

Considérations conclusives

Verter est une farce dans un Acte deJohann Simon Mayr et elle a probablement été écrite entre le 1794 et le 1797.
Il s'agit du premier Werther en forme d'opéra, primauté que premier il l'appartenait au Verter de Vincenzo Pucitta lequel partition est allée perdue. Nous l'avons découvert en 1994.
Le livret est basé sur la première traduction italienne des Douleurs du jeune Werther de Johann Wolfgang Johann Wolfgang Goethe, nom de guerres Abaris, imprimé en le 1782 de l'imprimerie de l'Illuminé Areopagita et Supérieur du District de la Nord Italie Thomas Maria Freiherr De Bassus, nom de guerres Hannibal.
Dans notre livre intitulé Goethe, Mozart et Mayr, frères Illuminés, Archè, Milan, 2001 nous considèrons le Verter une affiche politique des Illuminés de la Bavière et une clé de lecture du roman épistolaire Werther de Goethe et de la Flûte Enchantée de Mozart.

Problèmes d'attribution et description de l'oeuvre

Comme dans le roman épistolaire de Goethe Verter Carlotta aime, femme d'Alberto. Giorgio est un personnage adjoint, il fait la partie du mauvais, rival de Verter, et il tâche de discréditer le couple d'amants. Ambrogio, serviteur de Verter et Paolina, servante de Carlotta aide le protagoniste à éviter le suicide à prouver l'innocence de Carlotta et à battre Giorgio.

Personnages

Carlotta (mezzosoprano);
Paolina, servante de Carlotta (soprano);
Verter (teneur);
Alberto, mari de Carlotta (teneur);
Giorgio, précepteur religieux, bas;
Ambrogio, serviteur de Verter, bas;

Deux fils de Carlotta et Alberto et autres serviteurs.